Автор - balbes03
Ответ:
женские цветы или цветы женщин, разницы особой нет. оба перевода означают принадлежность к женщинам. так же, перевод может зависеть от контекста.
Объяснение:
Ответ:
Здесь особой разницы нет : "женские цветы" или "цветы женщин". И в том, и в другом случае указывается на то, что цветы принадлежат женщине. Но твой перевод - "цветы женщин" звучит корректнее, поэтому лучше оставить его.